

2026年二月春节包饺子福音特會
韩克里斯牧师/ Pastor Christopher Heng

2026年2月21日 (周六晚上Saturday Evening 4:30PM)
4:30-6:00: 包饺子/Making Dumplings
6:00-7:00: 聚餐/ Dinner
7:00-7:30: 诗歌,介绍/Hymns Singing
7:30-8:30: 信息/Hymns Singing and Message
为你预备的地方 / A Place for You
- Zoom ID:
248 933 0050 / 密码7
- Address:
3695 County Rd 101,
Plymouth, MN 55446

讲员简介: 韩克里斯牧师/ Pastor Christopher Heng
韩克里斯牧师自 2007 年以来一直担任双城苗族浸信会的双职牧师。他出生于马来西亚吉隆坡,在科罗拉多州长大,并在圣保罗的伯特利学院获得社会工作学士学位。他曾在多个非营利组织工作,目前在基督君王耶稣会高中担任市场营销与传播高级经理。他与妻子 Zong 结婚 23 年,育有两个孩子,Coraline和 Zephan。他喜欢旅行、摄影,并与妻子一起服事教会。
Pastor Christopher Heng has been the bi-vocational lead pastor of Twin Cities Hmong Baptist Church since 2007. Born in Kuala Lumpur, Malaysia, he grew up in Littleton, Colorado, and earned a BA in Social Work from Bethel College. He has worked in nonprofits and currently serves as Senior Manager of Marketing and Communications at Cristo Rey Jesuit High School. He has been married to Zong for 23 years and has two children, Coraline and Zephan. He enjoys travel, photography, and serving the church with his wife.
信息内容简介: 为你预备的地方
在约翰福音14:1-4中,耶稣告诉门徒,他要在父的家里为他们预备地方,使他们永远与他同在。这信息是对所有基督徒的应许,提醒我们在神的计划中有属于我们的位置,并且我们应当对他有信心。
“为你预备的家”这个词组非常有力量且意义深远。它象征着有一个我们属于的地方,一个被爱和被重视的地方。这提醒我们并不孤单,我们是某个比自己更大的整体的一部分,并且我们有自己的使命。
世界可能是一个充满困惑和混乱的地方,充满了不确定性和挑战。人们很容易感到迷茫、彷徨和害怕。然而,耶稣向我们保证,我们在父的家中有一个位置,一个我们可以安全、安心并获得平安的地方。为你预备的家.
作为基督徒,我们相信耶稣是道路、真理和生命(约翰福音 14:6)。祂是引领我们到父神面前的那位,正是通过祂,我们才能在神的计划中找到自己的位置。我们必须信靠祂,对祂有信心,并跟随祂。
耶稣还告诉我们,祂要为我们预备地方。这意味着祂正在积极为我们工作,在祂父的家中为我们创造一个位子。祂并不漠视我们的挣扎、痛苦或恐惧。祂深切关心我们,希望我们永远与祂同在。
在我们人生的旅程中,我们必须将目光专注于耶稣。即使不理解祂的作为,我们也必须信靠祂。即使祂的应许看起来好得令人难以置信,我们也必须信心十足。即使前方的道路不确定且艰难,我们也必须跟随祂。
最终,最重要的不是我们做了什么或取得了什么成就,而是我们在基督里的身份。我们是祂所爱的儿女,祂在天父的家中为我们预备了一个地方。我们的任务是信靠祂、相信祂,并跟随祂。
总之,“最终,最重要的不是我们做了什么或取得了什么成就,而是我们在基督里的身份。我们是祂所爱的儿女,祂在天父的家中为我们预备了一个地方。我们的任务是信靠祂、相信祂,并跟随祂。
总之,“为你预备的家”这一应许,是对神的爱及祂为我们所定计划的强有力提醒。它传递着希望、安慰和应许的讯息。在这个世界上,我们并不孤单,我们有属于自己的地方。让我们信靠耶稣,相信祂,并跟随祂,相信祂正在天父的家中为我们预备的家,我们将永远与祂同在。”这一应许,是对神的爱及祂为我们所定计划的强有力提醒。它传递着希望、安慰和应许的讯息。在这个世界上,我们并不孤单,我们有属于自己的地方。让我们信靠耶稣,相信祂,并跟随祂,相信祂正在天父的家中为我们最终,最重要的不是我们做了什么或取得了什么成就,而是我们在基督里的身份。我们是祂所爱的儿女,祂在天父的家中为我们预备了一个地方。我们的任务是信靠祂、相信祂,并跟随祂。
A PLACE FOR YOU:
In John 14:1–4, Jesus tells His disciples that He is going to prepare a place for them in His Father’s house, where they will be with Him forever. This message is a promise to all Christians, reminding us that there is a place for us in God’s plan and that we should have faith in Him.
The phrase “A place for you” is powerful and meaningful. It signifies that there is a place where we belong, a place where we are loved, and a place where we are valued. It is a reminder that we are not alone, that we are part of something bigger than ourselves, and that we have a purpose.
The world can be a confusing and chaotic place, filled with uncertainties and challenges. It is easy to feel lost, uncertain, and afraid. However, Jesus assures us that we have a place in His Father’s house, a place where we will be safe, secure, and at peace.
As Christians, we believe that Jesus is the way, the truth, and the life John 14:6. He is the one who leads us to the Father, and it is through Him that we can find our place in God’s plan. We must trust in Him, have faith in Him, and follow Him.
Jesus also tells us that He is going to prepare a place for us. This means that He is actively working on our behalf, creating a place for us in His Father’s house. He is not indifferent to our struggles, our pain, or our fears. He cares deeply about us, and He wants us to be with Him forever.
As we journey through life, we must keep our eyes fixed on Jesus. We must trust in Him, even when we do not understand His ways. We must have faith in His promises, even when they seem too good to be true. We must follow Him, even when the road ahead is uncertain and difficult.
In the end, the most important thing is not what we do or what we achieve, but rather who we are in Christ. We are His beloved children, and He has a place for us in His Father’s house. Our task is to trust in Him, have faith in Him, and follow Him.
In conclusion, the promise of “A place for you” is a powerful reminder of God’s love and His plan for us. It is a message of hope, of reassurance, and of promise. We are not alone in this world, and we have a place where we belong. Let us trust in Jesus, have faith in Him, and follow Him, knowing that He is preparing a place for us in His Father’s house, where we will be with Him forever.
经文

你 們 心 裡 不 要 憂 愁 ; 你 們 信 神 , 也 當 信 我 。
2 在 我 父 的 家 裡 有 許 多 住 處 ; 若 是 沒 有 , 我 就 早 已 告 訴 你 們 了 。 我 去 原 是 為 你 們 預 備 地 方 去 。
3 我 若 去 為 你 們 預 備 了 地 方 , 就 必 再 來 接 你 們 到 我 那 裡 去 , 我 在 那 裡 , 叫 你 們 也 在 那 裡 。
4 我 往 那 裡 去 , 你 們 知 道 ; 那 條 路 , 你 們 也 知 道 ( 有 古 卷 作 : 我 往 那 裡 去 , 你 們 知 道 那 條 路 ) 。
- 1 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
2 In my Father’s house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
3 And if I go and prepare “a place for you ,” I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
4 And whither I go ye know, and the way ye know.
你必把生命的路指示我,在你面前有满足的喜乐,在你的右手中有永远的福乐。
- You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore.
是的,我们满怀勇气,更乐意离开这身体,与主同住。
8 We are confident, I say, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
